Butiknevest.ru

Морозный портал butiknevest.ru

Республиканский немецкий драматический театр
Республиканский немецкий драматический театр

Здание театра.
Место нахождения Казахстан, Алма-Ата, ул.Сатпаева 64«д», уг. ул.Розыбакиева
Основан 1975
Директор Ирина Анатольевна Симонова
Сайт www.dtk.kz

Республиканский немецкий драматический театр (нем. Deutsches Theater Kasachstan (DTK), каз. Республикалық немiс драма театры) — учреждение культуры в Алма-Ате.

Содержание

История театра

6 февраля 1975 года был подписан приказ Министерства культуры КазССР № 34 о создании первого немецкого театрального коллектива в Казахской ССР, основными целями и задачами которого были определены Министерством культуры КазССР как «улучшение возможностей развития и сохранения культурного наследия граждан немецкой национальности, живущих в Республике»[1]. Через пять лет в город Темиртау 29 дипломированных артистов, получивших образование в Высшем театральном училище имени М. С. Щепкина при Малом театре города Москвы[1]. Открытие театра состоялось 26 декабря 1980 года спектаклем «Первые» по пьесе российского немецкого писателя Александра Раймгена о взаимоотношении казахов с немцами. В репертуаре первых лет были представлены немецкие классические драматурги, современные авторы, русско-немецкие и русские авторы[1].

В 1983 году студентом-дипломник Б. М. Атабаев поставил на сцене немецкого театра спектакль по пьесе Фридриха Шиллера «Коварство и Любовь», этот спектакль стал победителем Республиканского конкурса драматических театров. Впоследствии Б. М. Атабаев вернётся в Темиртау для работы в театре[1]. В 1987 году на Республиканском фестивале драматических театров профессиональной критикой был признан одним из лучших спектакль «Свой очаг» по пьесе Андреаса Закса[1]. В 1988 году был поставлен спектакль «Мы не пыль на ветру», в котором поднимались вопросы восстановления республики на Волге и реабилитации немецких переселенцев[1].

В конце 1980-х годов театр много гастролировал; активной работой немецкого театра и его политической позицией заинтересовались в Германии, и представители театра были приглашены к участию в конференции «О национальном театре» в немецко-сербском театре в городе Баутцен — единственном театре национального меньшинства в ГДР[1]. В 1987 году главный режиссер театра Б. М. Атабаев ездил в ФРГ с целью наладить контакты и решить проблему подготовки кадров для труппы театра, после чего ансамбль театра получил приглашение для повышения квалификации в города Ульм и Мюнхен[1].

В 1989 году театр переехал в Алма-Ату. В начале 1990-х годов началась массовая миграция немцев из Казахстана в Германию, и в 1993 году в результате миграции из всего состава в театре осталась только Лидия Ганн[1]. В Москве не выпускалась больше немецкая студия, и театр стал ощущать дефицит немецкоговорящих актеров. В то же время в Германии было принято решение поддержать немецкую культуру, в том числе театр, в Казахстане — была открыта театральная академия. Для осуществления этого начинания в Алма-Ату приехал господин Фрайтаг (псевдоним доцента актерского мастерства Вернер Виера Брингель), который ездил по городам и искал талантливых ребят. Из 50 абитуриентов из Омска, Алтая, Казахстана и Киргизии были отобраны 20 человек[1]. Кроме того в целях пополнения труппы Казахский государственный институт театра и кино имени Т. К. Жургенова в 1996 году сделал первый выпуск немецкой группы, а в 2002 году (уже сменив статус на Казахскую национальную академию искусств имени Т. К. Жургенова) — второй выпуск[2].

После этого спектаклем по пьесе Мольера «Плутни Скапена» в постановке Н. Сабировой открылся 16-й театральный сезон театра, в это время театр стал местом дискуссий и экспериментов. Поставленный впоследствии спектакль «Поле чудес» (режиссёр И. Лаузунд) получил Гран-при на престижном мюнхенском фестивале молодых театров немецкоговорящих стран, специальный приз жюри — поездку на международный фестиваль «Театральный форум» в Ганновер. Театр гастролировал в Европе в Австрии, Германии, Нидерландах, Швейцарии, Венгрии, Румынии, после гастролей труппу театра пригласили в Штутгарт по линии стипендии Академии замка Солитюд[1]. Театром в то время руководил молодой режиссёр Виктор Немченко.

В 2004 году в театр вернулся Б. М. Атабаев, с целью подчеркнуть многонациональность Казахстана появились спектакли с использованием нескольких языков. В театр приглашались иностранные режиссёры: Джеффри Черч (Великобритания) поставил спектакль «Макбет» У. Шекспира; Фредерике Фельбек (Германия) — «Немецкий как иностранный» по пьесе Арны Арлей (Литва); Кристоф Фетрие (Франция) — «Миры в переходах» по мотивам романа Джеймса Джойса «Улисс». Ставились также новые спектакли казахстанских режиссёров — Ирина Симонова поставила музыкальную сказку для взрослых по произведению М. Горького «Девушка и Смерть»; сам Б. Атабаев создал спектакль по собственной пьесе о судьбе актрисы театра, вернувшейся на историческую родину в Германию, — «Леди Мильфорд из Алматы»; при содействии института Гёте спектакль по произведениям Лорио спектакль поставила Катарина Шмеер[1]. В сентябре 2006 года театр принял участие в Международном театральном фестивале «Шелковый путь» в городе Мюльхайм (Германия)[2].

После Атабаева главным режиссёром театра стала Ирина Симонова. В 2007 году спектакль «Девушка и Смерть» удостоился специальной награды «За оригинальное воплощение аллегорических образов» на фестивале в Астане[1]. В конце 2008 года немецкий театр со спектаклем «Леди Мильфорд из Алматы» участвовал в театральном фестивале «Камерата-08» в Челябинске и получил специальный приз «За художественно-убедительное освоение актуальной социальной проблематики»[1]. В начале 2009 года театр со спектаклем «Девушка и Смерть» был в гастролях по городам Германии в рамках «Года Казахстана в Германии»[1].

Труппа театра

  • Адылов Кубанычбек
  • Азарова Мария
  • Ашимова Кульбану
  • Балашов Вячеслав
  • Бонданк Тимур
  • Волошин Филипп
  • Ганн Лидия
  • Генералова Анна
  • Жигулева Юлия
  • Леонова Мария
  • Лошманова Анастасия
  • Пушкарская Оксана
  • Садыков Илья
  • Тяменко Оксана
  • Фатеева Лариса

Текущий репертуар

  • «Не покидай меня»
  • «Девушка и Смерть»
  • «Голодные. Эй, кто-нибудь!»
  • «Карлик Нос»
  • «Оскар и Розовая Дама»
  • «Папаня»
  • «По одежке протянешь ножки»
  • «Счастливый Ганс»
  • «Свобода»
  • «Я и Ты»
  • «Отпустите меня в джунгли»
  • «Перебор»
  • «Тест»
  • «Бременские музыканты»
  • «Родина моя…»

Примечания

  1. ↑ История немецкого театра(недоступная ссылка — история). Республиканский немецкий драматический театр. Проверено 6 июля 2010.
  2. ↑ Республиканский немецкий драматический театр. Электронное правительство Казахстана. Архивировано из первоисточника 30 апреля 2012. Проверено 6 июля 2010.

Республиканский немецкий драматический театр.